Les Enfants Terribles

Gerry Adams e la parola ‘Nigger’

Gerry Adams, Nigger

di Sam McBride

È quasi certo che l’intento di Gerry Adams non fosse quello di usare “Nigger” (Negro) come un insulto

La parola è quella che alcuni neri americani hanno tentato di recuperare e quindi il contesto in cui viene pronunciata è fondamentale per capire il significato.

Tuttavia, quelle sei lettere – in particolare quando pronunciate dalle labbra di un politico bianco – sono politicamente tossici negli Stati Uniti e altrove.

Coloro che hanno sostenuto lo Sinn Féin, nonostante le accuse pronunciate dagli ex compagni dell’IRA secondo i quali ad ordinare il rapimento e l’omicidio di Jean McConville fu Gerry Adams (che nega di essere mai stato nell’IRA e men che meno di aver ordinato l’omicidio), è improbabile che abbandoneranno il leader a causa di questo inciampo linguistico.

Ma è l’impatto che la controversia ha suscitato negli Stati Uniti che dovrebbe preoccupare maggiormente lo Sinn Féin. Al di fuori dell’Irlanda, l’America è la sala macchine del successo politico dello Sinn Féin. I sostenitori americani hanno rifornito di denaro e dato legittimità morale ai repubblicani nel corso dei Troubles e attraverso tutto il processo di pace.

Gli americani di centro-sinistra che appoggiano lo Sinn Féin hanno maggiori probabilità di essere turbati da questo incidente, proprio perché negli Stati Uniti i repubblicani hanno sempre venduto “la lotta” come una questione morale, simile a quella degli afroamericani.

Questa consapevolezza sarà servita sicuramente ad accelerare le classiche mezze scuse pronunciate da Gerry Adams con cui il presidente dello Sinn Féin ha chiesto scusa a chi si è sentito offeso dal suo utilizzo “improprio” della parola “Nigger” (Negro, ndt) – ma poi ha continuato a difendere con forza il sentimento che ha originato il tweet..

In tal modo, il presidente dello Sinn Fein ha rivelato probabilmente una visione molto più controversa, non rendendosi conto che certe parole sono viste come offensive.

Gerry Adams ha esplicitamente e dettagliatamente spiegato che la situazione dei nazionalisti irlandesi era simile a quello degli schiavi africani. Tra le “prove” elencati da Adams c’era la “partizione”.

L’idea che la partizione di Irlanda – così controversa e significativa come è stata per i protestanti e cattolici su entrambi i lati del confine – era ben lontanamente simile alla situazione di un popolo che fu catturato, ammanettato e venduto in mercati di schiavi, rivela una visione eccezionalmente distorta della storia.

Sam McBride: ‘N****r’ isn’t the really offensive part – Gerry Adams’ explanation is

It is almost certain that Gerry Adams never intended to use the word ‘n****r’ as a racial slur.

The word is one which some black Americans have attempted to reclaim and therefore the context in which it is uttered is crucial to understanding the intended meaning.

Nevertheless, those six letters – particularly when uttered from a white politician’s lips – are politically toxic in the US and elsewhere.

Those who have supported Sinn Fein despite the allegations of Mr Adams’ former IRA comrades that he ordered the abduction and murder of a widowed mother-of-10 (he of course denies even being in the IRA, let alone ever sanctioning any murder), are unlikely to now abandon their leader over this row.

But it is the impact of the controversy in the US which is likely to concern Sinn Fein the most. Outside of Ireland, America is the engine room of Sinn Fein’s political success, funnelling money and moral legitimacy on republicans throughout the decades of the Troubles and then the long years of the peace process.

The sort of left of centre Americans drawn to Sinn Fein are more likely to be unsettled by this incident precisely because in the US republicans have always sold ‘the struggle’ as a moral one akin to that of Afro-Americans.

That knowledge will no doubt have hastened yesterday’s classic half-apology where Mr Adams said sorry to those who were offended by his “inappropriate” use of the word ‘n****r’ – but then went on to vigorously defend the sentiment behind the tweet.

In doing so, the Sinn Fein president probably revealed a far more controversial view than that which fails to realise that certain words are widely viewed as offensive.

Mr Adams explicitly and in detail explained that the plight of Irish nationalists was similar to that of African slaves. Among the “evidence” listed by Mr Adams was “partition”.

The idea that the partition of Ireland – as controversial and significant as it was for both Protestants and Catholics on either side of the border – was remotely similar to the situation of a people who were captured, shackled and traded in human markets reveals an exceptionally distorted view of history.

Exit mobile version